[Illustreret Nyhedsblad nr. 4, 25.1.1857]
Ligesom A.
Munchs Salomon de Caus hos os i sin Tid fremkaldte en heel Deel
Skriverier for og imod den, saaledes har den nu ogsaa ved sin
Opførelse i Danmark [*] sat Pennene i Bevægelse. Fædrelandet,
Dagbladet, Flyveposten og den berlingske Tidende gave strax efter
Opførelsen alle mere eller mindre gunstige Bedømmelser af Stykket;
men saa hengik nogle Dage, hvorpaa fulgte en mere detailleret Kritik.
Fædrelandet for 27de Decbr. underkastede Stykket en kritisk
Drøftelse paa fem-sex Spalter, hvori Forfatteren frakjendes
Skjønsomhed til at benytte det valgte Stof som sig hør og bør,
medens Characteertegningen fremstilles som forfeilet og Behandlingen
saa lidet poetisk, at Prosaen havde været mere end nok til at rumme
dens Poesi. Derpaa fulgte i «Dagbladet» for 12te Jan. en
Undersøgelse om Stykkets Idee, som da angives, at være «i høieste
Grad inhuman», paa samme Tid som Forf. beskyldes for Intolerance.
«Arbeidet, som det foreligger, er, hedder det, naar det rigtig
eftersees, hverken mere eller mindre end Intolerancens Apotheose,
dets Konsekventser Kjætterbaal og Inkvisition». Med Hensyn til
Benævnelsen «en christelig Tragedie» tror Kritikeren at kunne
vise, at det baade er en forfeilet Stræben, at gjøre et Sujet som
Salomon de Caus til Gjenstand for en christelig Tragedie og «at
Begrebet christelig af Hr. Munch er taget i en snæver, borneert,
odiøs Betydning.» - Ja, Kritikeren bliver ikke staaende ved hine
Beskyldninger alene: han ender med at beskylde Munch for Jesuitisme
og Pantheisme, hvortil han S. 192 tror at finde Hjemmelstedet. De
mange, som hos os have følt sig tiltalte ved de munch'ske
Digtningers Blidhed, Fromhed og Religiøsitet, maa blive som
himmelfaldne ved en slig Dom. Under alle disse Anfægtelser maa Forf.
trøste sig med, at hans Stykke gjentagende Gange er bleven opført
paa Kjøbenhavns Scene med Bifald fra Publikums Side, og at han vel
ogsaa vil erholde et ikke saa ringe Honorar. Flyveposten vredes over,
at man vil betale Honorar for et norskt Stykkes Benyttelse paa den
danske Scene, medens den norske Scene tager de danske Stykker uden
Videre. Bladet burde dog vide, at Christiania Theater for længe
siden er begyndt med den Skik, idet Hostrup har faaet Honorar for
sine sidste her opførte Stykker. - Dagbladet, der redigeres med en
vis Ungdommelighed, og som har for Vane at gjøre Norge til et
Kuriositeternes Land, giver ellers i sin første Anmeldelse en
Oplysning, som det var at ønske Bladet kunde anføre Hjemmel for.
Det siger, at man i Norge har udtalt Heltens Navn som de Kovs eller
endnu norskere «Køvs». Hvor findes denne «Norskhed»? Spørge vi.
[* Stykket ble oppført 12 ganger ved Det kongelige Theater vinteren 1856/57.]
Ingen kommentarer :
Legg inn en kommentar